1. ПИШИ ЭТАЖ ПРОТОКОЛА

UA RU
Главная / Блог / 1. ПИШИ ЭТАЖ ПРОТОКОЛА

1. ПИШИ ЭТАЖ ПРОТОКОЛА
Перед подписью обязательно напиши от руки (на польском или другом языке):
«Podpisuje wylacznie w celu potwierdzenia tozsamosci; nie zgadzam sie z trescia protokolu; zadam kontaktu z adwokatem oraz rodzina.»
Почему:
Протоколы часто подготовлены заранее, еще до твоих пояснений.
В них стандартно вписано: "ne zadal kontaktu z adwokatem/rodzina".
Позже орган заявит, что ты сам отказался от звонка.
Без собственного примечания потом скажут, что ты все прочел и добровольно подтвердил отказ.

2. ТРЕБУЙ КОПИИ ДОКУМЕНТОВ И ПРОТОКОЛЕЙ
После каждого процессуального действия требуй свой экземпляр:
«Zadam wydania kopii protokolu / dokumentu.»
Если отвечают "нельзя" или "не предусмотрено" - это неправда.
Задержанный имеет право получить копию каждого подписанного документа.
Почему:
Распространенная практика – оставить копию только в органе,
а затем по делу появляется «вторая версия» с дополнительными фразами.
Без собственного экземпляра ты не докажешь замену.
Если копия не выдана, впиши в протокол:
«Odmówiono wydania kopii / nie otrzymalem egzemplarza dokumentu.»
Эта фраза фиксирует нарушение твоих процессуальных прав.

3. ФИКСИРУЙ ВРЕМЯ, МЕСТО И ИМЕНА
В протоколе обязательно должны быть:
- дата, время и место задержания;
- имена, звание, подразделение офицеров;
- все твои заявления и замечания.
Почему:
Если этого нет, орган может изменить время,
подменить имена или скрыть превышение полномочий.
Это лишит тебя возможности доказать нарушение.
4. НЕ ПОДПИСАЙ ПУСТЫХ СТРОК
Перед подписью перечеркни все пустые поля и напиши:
«pola puste przekreslono.»
Почему:
Если оставить пустое место – туда могут вписать
"dobrowolnie przyznal sie do czynu".

5. ТРЕБАЙ ПЕРЕВОДЧИКА
«Zadam tlumacza jezyka [указать язык]. Brak tlumacza uniemozliwia mi udzial w przesluchaniu.»
Почему:
Если допрос проходит без переводчика — в протоколе запишут:
"rozumе jezyk polski w stopniu wystarczajacym".
То есть, официально ты все «понял».
После этого любой протокол будет признан действительным даже если ты не понимал текст.

6. ПОСЛЕ ОСВОБОЖДЕНИЯ
1. Запиши все: дату, время, имена, отказ в звонке и копиях.
2. Подай жалобу на нарушение прав.
Почему:
Даже если тебя отпустили – дело не окончено.

?? Сохрани этот текст

Нужна правовая оценка Вашей ситуации?

Опишите факты дела — мы подготовим первичный правовой анализ и предложим дальнейшие действия.

Перейти к консультации

Наши офисы

  • Офис в Варшаве:
    ul. Panska 96/84
    00-837, Warszawa
  • Офис в Люблине:
    ul. Relaksowa 18a/1
    20-819, Lublin
Консультации возможны также дистанционно.

График работы

  • Понедельник–Пятница:
    9:00–17:00
  • Суббота:
    По договорённости
  • Воскресенье:
    Выходной
По уголовным делам работаем 24/7.

Телефоны

Sheviakov Consult — юридическая фирма в Польше, объединяющая адвокатов и юристов, специализирующихся на уголовной защите, делах о депортации, запрете на въезд и легализации пребывания иностранцев.